看词语>英语词典>blue chip翻译和用法

blue chip

英 [ˌbluː ˈtʃɪp]

美 [ˌbluː ˈtʃɪp]

n.  蓝筹股; 绩优股; 稳赚钱的股票

Collins.1

柯林斯词典

  • N-COUNT 蓝筹股;绩优股;稳赚钱的股票
    Blue chipstocks and shares are an investment which are considered fairly safe to invest in while also being profitable.
    1. Blue chip issues were sharply higher, but the rest of the market actually declined slightly by the end of the day.
      蓝筹股一路飙升,但股市其他股票却在当天收盘时稍有走低。

英英释义

noun

  • a blue poker chip with the highest value
    1. a common stock of a nationally known company whose value and dividends are reliable
      1. blue chips are usually safe investments
      Synonym:blue-chip stock

    双语例句

    • The blue chip is the term of the gambling chip of the highest value in Western casinos.
      蓝筹是西方对赌博中使用的最高筹码的称呼。
    • In contrast, a blue chip company is less likely to go bankrupt, but you're also less likely to get rich by buying stock in a company with millions of shareholders.
      相比之下,一个绩优的公司不太可能破产,但是你也不太有可能通过买一个公司的股票富起来,做为这个公司的数百万股东之一。
    • Blue chip companies are using psychometric personality tests to select graduate employees because they no longer trust university degrees, a report says today.
      今天的一份报告显示,蓝筹公司正在使用心理测试来选拔大学生,因为他们不再相信大学文凭了。
    • Toyota was considered the safe, blue chip option among the top car makers.
      丰田的股票被认为是顶级汽车生产商当中安全的蓝筹股。
    • Our parent company, Snowflake Creative, offer complete design and marketing solutions and work with some major blue chip companies.
      我们的母公司,雪花创意,提供完整的设计和营销解决方案,并与一些大型蓝筹公司的工作。
    • Insurance funds are likely to be allowed to invest in qualified blue chip stocks on the overseas main board markets.
      保险资金或可投资境外主板市场的绩优蓝筹股。
    • An airfield is a blue chip in the struggle for military supremacy.
      机场是军事优势争夺战中的一张可靠王牌。
    • A year ago, the Blue Chip consensus saw 2.6 percent GDP growth fore 2001.
      一年以前,蓝筹一致预测2001年GDP增长为2.6%。
    • Among the first of these were the Buffalo News and Blue Chip Stamps, and they were just the opening shots: Berkshire has never since stopped buying companies nor suppressed its ambitions of buying big.
      布法罗新闻和BlueChipStamps是伯克希尔早期收购的两家企业,这只是伯克希尔打响的第一枪:自那以来,该公司从未停止收购企业,也没有压制自身大手笔收购的野心。
    • Much of her personal fortune has been made from investments in blue chip companies.
      她的许多个人财产都来自在业绩一直很好的公司里的投资。